This is a great Singapore topic to share where I hope I did not use too many forms of Singlish here. If there are “sala” language or grammar mistakes, please chill and read on…lol
So what is Singlish hur? According to wikipedia, Singlish is the English-based creole or patois spoken colloquially in Singapore. Although English is the lexifier language, Singlish has its unique slang and syntax, which are more pronounced in informal speech.
From 1st April 2016, Jetstar cabin crew are being trained to speak Singlish on and for flights leaving Singapore.
Since 2015, cabin crew of different nationalities are to take Singlish language lessons, enabling them to interact with Singaporean customers on board in a more friendly and approachable manner.
They are also being trained to give in-flight announcements in Singlish, which will be rolled out on selected flights from April this year.
Pilots will also be given more flexibility in making announcements, using Singlish where appropriate.
Jetstar Asia’s Acting Head of Commercial Innovation Mr Stephan Fule believes the new offering demonstrates the airline’s commitment to constantly improving customers’ travel experience.
“We want customers from Singapore to be able to interact with both our site and staff as they would do with the language that they might be most comfortable with. We are always looking to add value where it matters most and are confident that the Singlish offering will help us to connect with our customers on a deeper level.
“This functional adoption of Singapore across our operations is a first in the industry, and I hope it will make our customers feel more at home. Our Singaporean team members are also highly supportive of this move, as it helps them deliver an even friendlier service with the use of very local terms such as ‘ho sey’, ‘kiap your seatbelt tight’ and ‘kin kin return to your seat’,” said Mr Fule.
Jetstar is also planning a similar approach to launch in other Asian markets including Thailand, Indonesia and the Philippines.
By Jon Ng